¿Qué es la interpretación (traducción) simultánea?
Se llama “traducción simultánea” o “interpretación simultánea” al acto de transmitir un mensaje de forma oral de un idioma a otro (conocidos como “idioma de origen” e “idioma de destino”) en forma inmediata. Esto significa interpretar al idioma de destino a medida que el orador va generando contenido en el idioma de origen. Interpretación y traducción simultánea son sinónimos.
¿Qué servicios ofrecemos?
Nuestros intérpretes son profesionales preparados y recibidos: además de ser traductores matriculados, también se han formado como intérpretes simultáneos y consecutivos. Poseen vasta experiencia en diversos temas. Se recomienda que el cliente tenga a mano el material del asunto que se va a tratar en el evento o la reunión para que el intérprete pueda documentarse y asistir con la debida preparación, ya que a veces se utilizan términos técnicos que es conveniente conocer de antemano.
Interpretación Simultánea Remota (RSI)
Sistemas de interpretación simultánea y de interpretación portátil
Cabinas de Interpretación simultánea
Sistema de interpretación portátil
Cabina portátil
Cabina portátil de simple armado y perfecta para uso en eventos medianos y pequeños. Difiere la cabina fija porque no es totalmente insonorizada. Se apoya sobre un escritorio grande; no requiere horas de armado previo ni operadores. Se utiliza un sistema simple de interpretación portátil como, por ejemplo, micrófonos vincha con los cuales las/los intérpretes se sientan al lado del orador.
Si tiene alguna duda sobre los servicios disponibles, no dude en contactarnos.